行業(yè)新聞
微信掃一掃
長(zhǎng)按二維碼關(guān)注微信加好友
行業(yè)新聞
企業(yè)需要翻譯人員,為企業(yè)做會(huì)議翻譯或者合同翻譯。而這些需要翻譯的內(nèi)容都是非常機(jī)密的,如果被同行竊取,后果會(huì)非常嚴(yán)重。所以要找到正規(guī)的翻譯公司,以免找到小翻譯公司,對(duì)企業(yè)帶來(lái)不可挽救的損失。那么人工翻譯公司應(yīng)該具備什么樣的道德守則呢?
拒絕態(tài)度散漫
客戶(hù)要求翻譯,都是有時(shí)效性的。比如會(huì)議安排在哪天,就只有那一次,沒(méi)法重新開(kāi)會(huì)便于人們?nèi)シg。所以要提前做足了準(zhǔn)備。如果態(tài)度散漫,就會(huì)耽誤客戶(hù)的重要事情,造成巨大損失。所以人工翻譯公司的翻譯人員不能態(tài)度散漫,要積極的面對(duì)每一次翻譯工作。
不得索取小費(fèi)
這種行為在不正規(guī)的翻譯公司可能會(huì)出現(xiàn),比如看著企業(yè)是重要會(huì)議,臨時(shí)表示難度太大,要增加費(fèi)用。而企業(yè)正在會(huì)議關(guān)頭,無(wú)法更換翻譯,就只能按照他的意思增加小費(fèi)了。正規(guī)的人工翻譯公司,是不允許翻譯人員這樣做的,而且翻譯費(fèi)用也是后支付的,所以企業(yè)不用擔(dān)心。
保護(hù)客戶(hù)隱私
正規(guī)人工翻譯公司,是嚴(yán)禁泄露客戶(hù)機(jī)密的,嚴(yán)重者還要受到法律制裁。所以一定要找到專(zhuān)業(yè)的翻譯公司,以免對(duì)企業(yè)造成損失。
在選擇之前,可以多了解下這家人工翻譯公司。比如公司資質(zhì),公司翻譯人員數(shù)量,專(zhuān)業(yè)方向等,看看能否滿(mǎn)足企業(yè)的要求,還可以對(duì)翻譯人員進(jìn)行面試,更好的進(jìn)行挑選。
掃一掃在手機(jī)上閱讀本文章