病例翻譯
微信掃一掃
長按二維碼關(guān)注微信加好友
病例翻譯
病例翻譯
Translation of Medical Report
醫(yī)者仁心,醫(yī)生是神圣的職業(yè),醫(yī)學(xué)翻譯也是如此。每一個被疾病困擾的家庭都是焦急、脆弱的,而遠(yuǎn)涉重洋,赴國外求醫(yī)更是困難重重,語言問題便是其中之一。文騰翻譯正是因為體會到每一個求醫(yī)客戶的焦急無助的心情,因而將病例翻譯看得無比神圣。
我們理解需要翻譯病例的客戶難處,一是各項花費已經(jīng)讓家庭不堪重負(fù),所以希望花在翻譯上的錢少一點;二是病例往往影響到外國醫(yī)生對病情、病因的判斷,因此務(wù)必要準(zhǔn)確無誤,務(wù)必要托付一個專業(yè)可靠的翻譯機(jī)構(gòu)。
針對客戶的難處和核心需求,文騰翻譯在不斷改進(jìn)自己醫(yī)學(xué)翻譯特別是病例翻譯服務(wù),并將病例翻譯作為一個單獨的服務(wù)項目進(jìn)行管理。首先,我們的病例翻譯服務(wù)是行內(nèi)最專業(yè)的,翻譯老師來自北大醫(yī)學(xué)部、同濟(jì)醫(yī)院以及其他三甲醫(yī)院,有專業(yè)的醫(yī)學(xué)知識背景和良好的語言能力,能夠識別醫(yī)學(xué)專業(yè)術(shù)語,并將它以專業(yè)方式表述為目標(biāo)語言,確保今后的主治醫(yī)師能夠看懂并作出準(zhǔn)確的判斷。其次我們的收費標(biāo)準(zhǔn)是行內(nèi)最低的,絕大多數(shù)翻譯公司針對病例翻譯都是按照張數(shù)收費,最低每張也要七八十元甚至上百元,而病例(包括檢查報告等)往往每頁字?jǐn)?shù)少,但是頁數(shù)比較多,一套下來要花費幾千元,這對一個被疾病折磨已久的家庭來說不是雪上加霜么?為了節(jié)省客戶的費用,文騰翻譯病例翻譯只按照實際字?jǐn)?shù)收費,實際服務(wù)費用要比其他翻譯公司低30%至50%。
文騰翻譯病例翻譯價格(/1000漢字)
項目 英語 日/德/意 西/葡/阿 其他語種
檢查報告 180 220 280 議定
診斷報告 200 240 300 議定
# 檢查報告是指血檢、尿檢、CT、胸透等各類醫(yī)學(xué)檢查的報告
# 診斷報告包括診斷報告、出院小結(jié)、診斷證明、病史描述等等
文騰翻譯病例翻譯譯者人才隊伍組成
同濟(jì)醫(yī)院臨床醫(yī)生:3名
同濟(jì)醫(yī)院醫(yī)學(xué)博士:6名
北大醫(yī)學(xué)部醫(yī)學(xué)博士:3名
上海交大醫(yī)學(xué)部醫(yī)學(xué)博士:2名
吉林大學(xué)醫(yī)學(xué)部醫(yī)學(xué)博士:3名
湖南湘雅醫(yī)院醫(yī)學(xué)博士:2名
中日友好醫(yī)院醫(yī)學(xué)博士:1名
清華大學(xué)醫(yī)學(xué)院藥學(xué)碩士:1名
北大醫(yī)學(xué)部藥學(xué)碩士:1名
濟(jì)寧醫(yī)學(xué)院基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)學(xué)士:1名
同濟(jì)醫(yī)院、解放軍總院、中日友好醫(yī)院、北醫(yī)三院是我們的長期客戶,長期委托我們進(jìn)行醫(yī)院病例的中譯外翻譯工作,涉及的語言以英語、日語居多,還包括意大利語、德語、葡萄牙語、西班牙語等等,翻譯專業(yè)水準(zhǔn)得到了這些客戶的高度認(rèn)可。此外,我們還為多家醫(yī)藥、醫(yī)療器械、保健品公司翻譯醫(yī)學(xué)醫(yī)藥方面的專業(yè)文獻(xiàn)資料,客戶包括華潤紫竹藥業(yè)、山谷醫(yī)療、北方基因、甘李藥業(yè)、博輝瑞進(jìn)等等。長期的客戶服務(wù)經(jīng)驗讓我們在病例翻譯方面更加專業(yè),專門的醫(yī)學(xué)翻譯團(tuán)隊能夠勝任各種緊急的翻譯任務(wù)。
每年為出國就診客戶翻譯病例數(shù)千份
病例翻譯是文騰翻譯的一項優(yōu)勢翻譯項目,每年服務(wù)的個人或醫(yī)療中介公司客戶有上千家,翻譯各個語種的病例有數(shù)千份,為病人出國就診解決了后顧之憂。能夠幫助這么多的病人獲得更好的就醫(yī)機(jī)會,我們深深地感受到了職業(yè)的神圣感。在將來,我們將不斷向更多的用戶推廣我們的專業(yè)病例翻譯服務(wù),讓他們可以去日本、美國、西歐等醫(yī)療水平更高的國家和地區(qū),接受更好的診斷和治療。
讓患者花更少的錢,獲得更專業(yè)的病例翻譯服務(wù)
病例翻譯需要專業(yè)的醫(yī)學(xué)知識,甚至還要譯者有一定的臨床就診經(jīng)驗,這對譯者提出了更高的要求,市場上絕大多數(shù)譯者都將醫(yī)學(xué)翻譯尤其是病例翻譯視為職業(yè)的禁區(qū)。這樣的翻譯還算是有良知的,因為他們知道病例翻譯是人命關(guān)天的大事,不能有絲毫的差錯,否則差之毫厘謬以千里,可能會貽誤病人治療的良機(jī),甚至給病人帶來生命的危險。而沒有良知的翻譯公司是怎樣的呢?他們沒有醫(yī)學(xué)專業(yè)的翻譯老師也敢接病例翻譯的活兒,以低價吸引客戶,最后草草應(yīng)付,根本不顧及這樣做可能帶來的后果,這豈止是浪費客戶的金錢和時間,簡直是在將病人的生命當(dāng)兒戲。
文騰翻譯深知病例翻譯的責(zé)任重大,因此我們向所有客戶鄭重承諾:每一份病例,我們都是用醫(yī)學(xué)專業(yè)背景的老師翻譯!我們保證每一份病例翻譯的準(zhǔn)確性!我們要以更實惠的價格,向客戶提供有責(zé)任感的專業(yè)醫(yī)學(xué)翻譯服務(wù)!
醫(yī)學(xué)翻譯業(yè)務(wù)范圍(一)
生理學(xué)、病理學(xué)、人體解剖學(xué)、生物化學(xué)、分子生物學(xué)、細(xì)胞生物學(xué)、生物醫(yī)學(xué)工程、生物診斷技術(shù)、醫(yī)學(xué)遺傳學(xué)、醫(yī)學(xué)免疫學(xué)、醫(yī)用微生物學(xué)、預(yù)防醫(yī)學(xué)、流行病學(xué)、醫(yī)學(xué)統(tǒng)計學(xué)、醫(yī)學(xué)管理學(xué)、中醫(yī)基礎(chǔ)理論、中醫(yī)診斷學(xué)等基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)的翻譯服務(wù)
醫(yī)學(xué)翻譯業(yè)務(wù)范圍(二)
藥理學(xué)、毒理學(xué)、生藥學(xué)、藥物化學(xué)、藥物分析學(xué)、藥劑學(xué)、制劑處方及工藝、原輔料來源及質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)、藥品檢測報告、生物制藥、新藥急性毒性、慢性毒性試驗、皮膚刺激 試驗、生殖、發(fā)育、遺傳毒性 試驗,新藥I-IV期臨床試驗,新藥報批資料全套的整理和翻譯,以及研究者手冊、藥品說明書 、藥品專利、藥品研究合同等等。
醫(yī)學(xué)翻譯業(yè)務(wù)范圍(三)
IEC報告、X光機(jī)、超聲儀、MRI(核磁共振)、CT(計算機(jī)斷層掃描)、PET(正電子發(fā)射計算機(jī)斷層掃描)、SPECT(單光子發(fā)射計算機(jī)斷層掃描)、DICOM(醫(yī)療數(shù)位影像及傳輸)、直線加速機(jī)、加壓發(fā)生器、呼吸機(jī)、血液凈化儀、心臟起搏器、手術(shù)器械、齒科醫(yī)療器械等產(chǎn)品的說明書及注冊材料、輻射學(xué)、核醫(yī)學(xué)、實驗室及臨床各科診斷及檢測設(shè)備等資料的翻譯服務(wù)。
我們的優(yōu)勢
人才資源
文騰擁有專門的醫(yī)學(xué)翻譯人才,來自各大知名醫(yī)院,并組成了專門的醫(yī)藥翻譯部;外聘專業(yè)的醫(yī)學(xué)工作者作為顧問,為醫(yī)藥翻譯部提供專業(yè)意見和審校。
醫(yī)藥術(shù)語庫
文騰積累了大量專業(yè)的醫(yī)藥術(shù)語庫,為統(tǒng)一翻譯風(fēng)格和醫(yī)藥專業(yè)用語提供了平臺;具有18年的醫(yī)藥類翻譯經(jīng)驗,現(xiàn)與許多醫(yī)藥機(jī)構(gòu)結(jié)成了長期合作關(guān)系。
專一性
在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的翻譯方面與多家國際知名醫(yī)藥企業(yè)長期合作,醫(yī)學(xué)論文專業(yè)外籍專家潤色和技術(shù)指導(dǎo)及國內(nèi)外知名刊物論文發(fā)表,積累了豐富的醫(yī)學(xué)翻譯經(jīng)驗。
責(zé)任心強(qiáng)
完備的翻譯流程為提供優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)提供了堅實的保障;貼身的市場服務(wù)隨時滿足客戶的需求并全程跟進(jìn)翻譯項目進(jìn)度。免費售后,解決您的后顧之憂。
翻譯團(tuán)隊
來自各大醫(yī)院、醫(yī)療器械公司組成的專業(yè)翻譯團(tuán)隊
David Attenburg /美國籍
畢業(yè)于斯坦福大學(xué)醫(yī)學(xué)院 。
現(xiàn)任北京***醫(yī)院心臟外科主任醫(yī)師。
精通中、英、日三國語言。
在中國參加工作13年,共翻譯了2300份醫(yī)學(xué)資料和21本醫(yī)學(xué)典籍。
Isaebella Walker /英國籍
畢業(yè)于瑞典卡羅林斯卡醫(yī)學(xué)院。
現(xiàn)任北京***醫(yī)院臨床主治主任醫(yī)師。
擁有十年的臨床經(jīng)驗。
通過了漢語考試HSK 6 。兼任首都醫(yī)科大學(xué)博士導(dǎo)師。共翻譯各類醫(yī)學(xué)報告420多份。
LUCA/意大利籍
畢業(yè)于哥倫比亞大學(xué)醫(yī)學(xué)院。
現(xiàn)任美國駐華疾病預(yù)防控制中心專員 。
精通英、德、中、意四國語言。
在中國各大學(xué)校、醫(yī)院預(yù)防疾病培訓(xùn)工作6年。
張彤/教授
畢業(yè)于上海中醫(yī)藥大學(xué)。
現(xiàn)任北京**大學(xué)英語翻譯碩士研究生導(dǎo)師。
擁有英語一級筆譯證書。
研究方向:醫(yī)學(xué)英語翻譯。
榮譽(yù)資質(zhì)
AAA級誠信供應(yīng)商
AAA級資信企業(yè)
AAA級誠信經(jīng)營示范單位
AAA級信用企業(yè)
AAA級誠重合同守信用企業(yè)
營業(yè)許可證
中國翻譯協(xié)會會
員證書
國際ISO9001認(rèn)證
美國翻譯協(xié)會認(rèn)
證證書
英語譯者1級筆譯
資格證書
合作伙伴
長期的客戶服務(wù)經(jīng)驗讓我們在病例翻譯方面更加專業(yè),專門的醫(yī)學(xué)翻譯團(tuán)隊能夠勝任各種緊急的翻譯任務(wù)。